2024. április 27. Szombat, Zita.
 
Magától feliratozza a videókat a YouTubeForrás: Index
Utolsó módosítás: 2009-11-20 13:51:31
A Google Voice értelmezi a hallható szöveget.

A cél szokás szerint nagyralátó: minden videót mindenki számára érthetõvé tenni. Elkezdték.

Arra eddig is volt lehetõség, hogy a YouTube felhasználói feliratot töltsenek fel a videóikhoz, mégis csak viszonylag kevesen tették ezt, mert a feliratok elkészítése pepecselõs, idõigényes munka. Pedig a szöveges átirat – fõleg, ha több nyelven is elérhetõ – hasznos mindenki számára, aki nem érti az eredetit, a siketeknek és nagyothallóknak pedig nélkülözhetetlen.

A Google a problémát szokás szerint nagyban igyekszik megoldani. A vállalat jelentette be, hogy mostantól – igaz, egyelõre csak angol nyelven és csupán néhány, elsõsorban amerikai oktatási csatorna anyagainak esetében – a motor kérésre automatikusan elkészíti a feliratokat. Ezeket ráadásul a Google Translate segítségével valós idõben le is lehet fordíttatni a gépi tolmács által támogatott 51 nyelv bármelyikére.

A gépi feliratozáshoz a YouTube motorja a Google Voice-nál bevetett automatikus beszédfelismerõ technológiát használja. Ahogy a gépi beszédfelismerés általában, ez sem tökéletes még, ezért a generált szövegek minõsége viszonylag széles sávban szóródik. A vállalat szerint azonban még a leggyengébb feliratok is hasznosak, a technológia pedig csak jobb lesz idõvel.

 

Egy másik újdonság – mely egyelõre szintén kizárólag angol nyelvû anyagok esetében mûködik – az otthon elkészített feliratok automatikus szinkronizálása: a motor megnézi, hogy a feltöltött szövegrészlet mikor hangzik el a felvételen, és magától hozzárendeli az idõzítési adatokat. A vállalat egyelõre teszteli a még bevallottan kísérleti funkciókat, de távlati terv, hogy további csatornák és más nyelvek esetében is biztosítani akarják a lehetõséget.

Hozzászólások
Még nem érkezett hozzászólás ehhez a témához.
Hasonló hírek 
Kedvenc hírek
Ön még nem rakott semmit a kedvencek közé!